Audio Pigment

Le son, un ton au dessus

Agence de conseil, création, réalisation et production sonore depuis plus de 20 ans.

Cliquez sur 1 des 3 univers :

Film institutionnel, Localisation, Spot radio, Spot TV, Spot Web, Muséographie, Doublage, Elearning, Reportage, Film d’animation, Téléphonie…
Soundesign, Habillage sonore, Doublage, Mixage… 3 studios d’enregistrement au service de la post-production audio
Recherche et création d’identité sonore… Composition sur mesure ou licence sur catalogue… Sonorisation d’espace… Habillage musical…

Nos services

Communication sonore

Conception de charte sonore, création de logo sonore et d’identité sonores de marque et produit…

Projets audiovisuels

Spot radio, habillage sonore pour film institutionnel, spot TV, spot cinéma…

Contenus digitaux

Réalisation sonore pour e-pub, motion design, podcast, e-learning...

Vie d'entreprise et évènementiel

Sonorisation d’espace, création sonore pour des évènements, message téléphonique et serveur vocal...

Localisation sonore de tout projet

Traduction, adaptation, doublage et enregistrement en voice-over...

Mixage et post-production

Mixage stéréo, multicanal, 5.1, 7.1… Normalisation broadcast, réalisation PAD « Prêt A Diffuser »

Nos outils

Une équipe de créatifs, techniciens et directeurs artistiques d’expérience

Un casting de comédiens voix de tous styles, couvrant plus de 40 nationalités et régulièrement mis à jour

3 studios d’enregistrement haut de gamme bénéficiant des dernières technologies qui nous permettent d’enregistrer en temps réel à distance, grâce à un réseau de partenaires dans le monde entier

Nos atouts

Plus de 20 ans d’expérience créative et technique

Un process et un suivi qualitatif

Une direction artistique soignée

Un casting sur mesure pour chaque projet

Des relectures, ré-écoutes, vérifications systématiques...

Un réseau de compétences dans le monde entier.

Un suivi des projets dans la durée (mises à jour, séries sur plusieurs années...)

Un suivi des sessions live en studio sur Lyon ou en « link » à distance avec vous et/ou vos clients

Une gestion des urgences

Nos réalisations

E-LEARNING

Le e-learning, très utilisé en milieu professionnel, permet d’apprendre, de se perfectionner et de s’auto-évaluer sur des sujets variés, à…

Le e-learning, très utilisé en milieu professionnel, permet d’apprendre, de se perfectionner et de s’auto-évaluer sur des sujets variés, à l’aide de vidéos, d’animations, de textes, de quiz… Les serious games, sortes de jeux vidéo pédagogiques, ont quant à eux pour particularité de se servir du jeu et donc de la dimension attractive du divertissement pour atteindre les mêmes objectifs. Ces 2 médias de formation nécessitent de réaliser des enregistrements avec des comédiens pour donner vie à des personnages, tout en portant efficacement la dimension pédagogique. Par ailleurs, ils ont pour avantage d’être facilement localisés en plusieurs langues pour les collaborateurs internationaux, cette phase de localisation en langues étrangères étant maîtrisée chez Audio Pigment grâce à son expérience, sa rigueur, et un réseau de partenaires professionnels, de la traduction à la livraison des médias enregistrés (voix, avec bruitages et/ou musiques si nécessaire).

DOUBLAGE ET VOICE OVER

Le doublage ou le voice-over sont une des composantes de la post-production et permet aux films et productions audiovisuelles de…

Le doublage ou le voice-over sont une des composantes de la post-production et permet aux films et productions audiovisuelles de s’exporter à l’étranger. En communication, l’utilisation du voice-over est plus courante puisqu’elle nécessite moins de temps, de budget et de contraintes techniques, car la voix enregistrée est mixée en surimpression avec le mixage original et ne s’y substitue pas.

Le doublage est plus exigeant, car il demande une parfaite traduction et adaptation du texte, ajustée aux mouvements des lèvres pour réaliser une bonne synchronisation labiale. Le directeur artistique va ensuite diriger les comédiens dans les nuances de leur jeu lors des enregistrements des voix en studio. Le mixage est plus technique également, car il nécessite des sources sonores séparées pour pouvoir remplacer la voix originale, et recréer le film dans une autre langue.

Audio Pigment peut vous accompagner, grâce à sa maîtrise de toute la chaîne de production d’un doublage, de la traduction/adaptation jusqu’à la livraison des masters.

HABILLAGE SONORE ET SOUND DESIGN

L’habillage sonore, ou sound design, est l’élaboration de toute la dimension audio d’un projet. Il peut être réalisé en post-production…

L’habillage sonore, ou sound design, est l’élaboration de toute la dimension audio d’un projet. Il peut être réalisé en post-production à partir de bruitages ou de sons composés (figuratifs ou abstraits), d’habillage musical, de voix off… L’habillage sonore sert alors à créer un environnement sonore authentique pour donner vie aux projets digitaux, et/ou donner une dimension complémentaire aux images, à la narration, et à renforcer l’impact des projets audiovisuels. Mais l’habillage sonore peut aussi être l’essence même d’un projet, notamment dans la communication, avec la création de musiques, ou d’identités sonores associées à une marque, un produit, etc…

MUSÉOGRAPHIE / SCÉNOGRAPHIE

Lorsqu’un visiteur se rend dans un musée ou une exposition, il cherche à vivre une expérience mêlant information, découverte, savoir…

Lorsqu’un visiteur se rend dans un musée ou une exposition, il cherche à vivre une expérience mêlant information, découverte, savoir et plaisir. L’objectif est donc de rendre la visite aussi agréable et interactive que possible grâce à l’utilisation d’audioguides, de bornes interactives, ou contenus téléchargeables sur smartphone, afin de toucher un public toujours plus large. Les enfants par exemple bénéficient de scénographies adaptées, mêlant jeux interactifs, recherches ou jeux de pistes, qu’ils peuvent réaliser en toute sécurité, leur permettant de s’instruire tout en y prenant du plaisir.

Audio Pigment met à disposition plus de 800 comédiens professionnels natifs de plus de 40 nationalités, et se charge de l’enregistrement des voix off, de la traduction et de l’adaptation des textes, tout comme la mise en musique et l’habillage sonore des scénographies, ou encore la restauration d’archives sonores.

VOIX OFF

La voix off est l’élément indispensable à la narration pour tous les contenus qui sont destinés à une diffusion uniquement…

La voix off est l’élément indispensable à la narration pour tous les contenus qui sont destinés à une diffusion uniquement sonore : radio, podcasts, audioguides

Lorsque le contenu est « audiovisuel » (télévision, cinéma, film institutionnel, motion design, e-Learning, jeux vidéo, scénographies, etc…), et que la voix est utilisée en association avec des images, le rôle de la voix off est aussi primordial pour compléter la perception visuelle des images, sans la perturber ni la remplacer.

Elle y apportedes explications par la narration, mais par dessus tout une émotion, une dimension humaine, une personnification du message, et en renforce la portée.

Mais à l’ère du digital et de la profusion des stimuli visuels et sonores, il est de plus en plus difficile de capter et retenir lattention d’une audience : il ne suffit pas de se faire entendre ou voir pour se faire remarquer ! Il faut se démarquer !

Plusieurs étapes sont nécessaires au bon développement du potentiel d’une voix off : la conception, l’écriture, le casting voix, l’enregistrement, etc…

Il est primordial de bien choisir le comédien voix, chargé de porter le message et qu’il soit accompagné par un directeur artistique expérimenté.

De plus, pour un public étranger, adapter le discours en le traduisant est capital pour qu’il se sente considéré et respecté. Audio Pigment met donc à votre profit plus de 20 ans d’expérience dans la réalisation de contenus sonores et la post-production, et un casting voix de 800 références couvrant plus de 40 nationalités.

LOCALISATION SONORE

Localiser un contenu sonore consiste à l’adapter dans une autre langue afin de lui permettre de s’exporter et donc d’atteindre…

Localiser un contenu sonore consiste à l’adapter dans une autre langue afin de lui permettre de s’exporter et donc d’atteindre une audience internationale. La première solution à laquelle on pense est le sous-titrage, mais réaliser de bons sous-titres prend plus de temps et est plus complexe qu’il n’y paraît (relevé de timecodes, adaptation de la traduction, incrustation des textes…). C’est pourquoi le voice-over et le doublage sont bien plus répandus. De plus, la voix permet d’apporter une dimension humaine, émotionnelle et personnalisée, qui vient compléter la perception visuelle au lieu de s’y substituer.

La relation de communication que l’on instaure avec le public cible, à qui l’on parle dans sa langue maternelle, est plus efficace et authentique. Elle porte le message au cœur du pays auquel on s’adresse, en utilisant les codes culturels les plus appropriés pour être efficace.

SPOT RADIO

A la radio, il est difficile de se démarquer de tous les messages publicitaires qui s’enchaînent dans un « tunnel » de…

A la radio, il est difficile de se démarquer de tous les messages publicitaires qui s’enchaînent dans un « tunnel » de publicité. C’est pourquoi, il est important d’optimiser la qualité de votre spot grâce à un scénario et une production sonore irréprochables, pour créer un support de communication sonore original, pertinent et mémorisable.

Ce « petit plus » qui ne laisse pas indifférent, c’est ce qu’Audio Pigment recherche soigneusement pour chacun de ses projets.

MIXAGE

Le mixage, une des dernières étapes d’une production sonore (radio, musique, identité sonore, téléphonie) ou audiovisuelle (tv, cinéma, jeu vidéo,…

Le mixage, une des dernières étapes d’une production sonore (radio, musique, identité sonore, téléphonie) ou audiovisuelle (tv, cinéma, jeu vidéo, digital…), permet de mélanger et harmoniser plusieurs sources sonores, et les rendre conformes à certaines normes de diffusion broadcast.

Pour réaliser un bon mixage, il faut des outils numériques de précision, un environnement acoustique adapté, mais aussi des oreilles affutées qui donnent une vision artistique et une dimension sensible et émotionnelle à la production. En fonction du type de produit à mixer, il existe différents types de mixage (stéréo, multicanal, 5.1…), qui doivent être conformes aux exigences techniques des diffuseurs.

FILM D’ANIMATION

La partie sonore d’un film d’animation est capitale puisque toutes les images créées numériquement sont « silencieuses ». Il faut donc produire…

La partie sonore d’un film d’animation est capitale puisque toutes les images créées numériquement sont « silencieuses ». Il faut donc produire totalement l’habillage sonore et les voix des personnages, dans l’objectif de donner vie aux images. Pour mener à bien cette mission et selon le type de film d’animation, de nombreuses compétences peuvent être nécessaires : conception et création des voix des personnages, enregistrement voix off, doublage en synchronisation labiale, design sonore / sound design (bruitages, sons d’illustration, effets spéciaux sonores…), recherche et/ou création musicale… Toutes ces étapes de création sont suivies du mixage, qui harmonise toutes ces composantes pour que la magie opère et que le film prenne vie.

IDENTITÉ SONORE

L’identité sonore d’une marque sert au consommateur à reconnaître et mémoriser celle-ci. Elle homogénéise la stratégie de communication, en incarnant…

L’identité sonore d’une marque sert au consommateur à reconnaître et mémoriser celle-ci. Elle homogénéise la stratégie de communication, en incarnant la marque ou le produit (comme un logo), et renforce l’impact et l’efficacité des supports audiovisuels, digitaux, téléphoniques, événementiels

Audio Pigment vous accompagne et vous guide de la réflexion à la conception de votre identité sonore, pour élaborer, ensemble, une identité vocale et/ou une identité musicale, à l’image du produit ou de la marque, qui permettra d’être reconnu, même sans être vu.

De cette identité sonore, nous mettrons ensuite en place la charte sonore en découlant, outil de communication complet à destination des prestataires pour qu’ils suivent l’axe de communication que vous avez défini, et qu’ils aient à disposition les outils adaptés pour produire vos supports de communication audiovisuels en respectant votre identité sonore.